Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  136

Tunc psyche et corporis et animi alioquin infirma fati tamen saevitia subministrante viribus roboratur, et prolata lucerna et adrepta novacula sexum audacia mutatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanick911 am 25.03.2014
Dann fand Psyche, die normalerweise sowohl sowohl körperlich als auch geistig schwach war, Kraft durch das grausame Eingreifen des Schicksals, und indem sie eine Lampe ergriff und ein Rasiermesser packte, wurde sie durch ihren neu gewonnenen Mut verwandelt.

von manuel.9967 am 10.09.2016
Dann wird Psyche, sonst schwach an Körper und Geist, dennoch durch die Grausamkeit des Schicksals mit Kräften gestärkt, und mit der hervorgebrachten Lampe und dem ergriffenen Rasiermesser wird sie durch Kühnheit in ihrer Natur verwandelt.

Analyse der Wortformen

adrepta
adrepere: EN: creep/move stealthily towards, steal up
alioquin
alioquin: EN: otherwise, in other/some respects
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
audacia
audacia: Kühnheit, Frechheit, Wagemut
audax: frech, kühn
corporis
corpus: Körper, Leib
et
et: und, auch, und auch
fati
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
infirma
infirmare: schwächen
infirmum: schwach
infirmus: schwach, krank, one who is sick/infirm
lucerna
lucerna: Lampe, Öllampe, Leuchte, Laterne
mutatur
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
novacula
novacula: scharfes Messer
prolata
proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
prolatare: EN: lengthen, enlarge
roboratur
roborare: stark machen, Stärke geben
saevitia
saevitia: Wut, fierceness, ferocity
sexum
sexus: Geschlecht, natürliches Geschlecht
subministrante
subministrare: darreichen, furnish, afford
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum