Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (1)  ›  036

At illa: olim, inepte, inquit descendit in dolium sedulo soliditatem eius probaturus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
descendit
descendere: herabsteigen
dolium
dolium: Faß, Fass, EN: large earthenware vessel (~60 gal. wine/grain)
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inepte
ineptus: unbrauchbar, töricht, unpassend, EN: silly, foolish
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
olim
olim: einst, ehemals, vor Zeiten
probaturus
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
sedulo
sedulo: emsig, EN: carefully
sedulus: emsig, ernstlich, eifrig, beflissen, EN: attentive, painstaking, sedulous
soliditatem
soliditas: Dichte, EN: solidity

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum