Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  160

His et pluribus verbis compellatum et insuper adfatim plagis castigatum forinsecus abicit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lena.d am 12.06.2016
Nachdem er ihn mit diesen und vielen anderen Worten beschimpft und obendrein reichlich Schläge verpasst hatte, wirft er ihn hinaus.

Analyse der Wortformen

abicit
abicere: hinwerfen, wegwerfen, hinabwerfen, forttreiben, wegtreiben
adfatim
adfatim: EN: sufficiently, amply, with complete satisfaction
castigatum
castigare: zügeln, züchtigen
castigatus: gedrungen, restrained, confined, compressed
compellatum
compellare: ansprechen, anrufen, besuchen
et
et: und, auch, und auch
forinsecus
forinsecus: EN: on the outside
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, on top, on top
plagis
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
pluribus
plus: mehr
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum