Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  127

Hunc multis admodum saviis exceptum mulier cenam iubet paratam adcumbere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kevin.836 am 16.02.2020
Nachdem sie ihn mit vielen Küssen überhäuft hatte, hieß die Frau ihn, sich an die fertige Mahlzeit zu setzen.

von fabian.c am 27.11.2024
Nachdem sie diesen mit sehr vielen Küssen empfangen hatte, heißt die Frau ihn, sich an der vorbereiteten Tafel niederzulassen.

Analyse der Wortformen

adcumbere
adcumbere: EN: take a place/recline at the table
admodum
admodum: völlig, sehr, ziemlich, genau, gerade, mindestens, allerdings, allzu, ganz und gar, außerordentlich, äußerst, überaus
cenam
cena: Mahlzeit, Gastmal, Wange, Augenhöhle
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
exceptum
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
Hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
mulier
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
paratam
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
saviis
savium: Kußmund

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum