Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV) (2)  ›  070

Qui cum dormientis anus perfracto tuguriolo conscendisset cubiculum superius iamque protinus oblisis faucibus interstinguere eam debuisset, prius maluit rerum singula per latiorem fenestram forinsecus nobis scilicet rapienda dispergere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

anus
anus: alte Frau, Greisin; After
conscendisset
conscendere: besteigen, besteigen
cubiculum
cubiculum: Schlafraum, Zimmer, Kaiserloge im Zirkus, Schlafgemach
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debuisset
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dispergere
dispergere: ausstreuen, zerstreuen
dormientis
dormire: schlafen
faucibus
faux: Rachen, Schlund
fenestram
fenestra: Fenster, Gelegenheit, EN: window, opening for light
forinsecus
forinsecus: EN: on the outside
iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
interstinguere
interstinguere: auslöschen
iamque
ire: laufen, gehen, schreiten
eam
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latiorem
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
maluit
malle: lieber wollen, vorziehen
oblisis
oblidere: zusammendrücken
per
per: durch, hindurch, aus
perfracto
perfringere: etwas durchbrechen
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, EN: earlier, before, previously, first, EN: earlier times/events/actions
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
iamque
que: und
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
rapienda
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
singula
singulus: jeweils einer, je ein, jeder einzelne
superius
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
tuguriolo
tugurium: Hütte, EN: cottage, EN: hangar
singula
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum