Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  004

Iamque nos omni sarcina levatos in pratum proximum passim libero pastui tradidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leandro834 am 23.09.2015
Sie entluden unser gesamtes Gepäck und ließen uns frei auf der nahe gelegenen Wiese weiden.

von annie.w am 18.07.2022
Und nun brachten sie uns, von aller Last befreit, in die nächstgelegene Wiese, hier und dort zum freien Weiden.

Analyse der Wortformen

Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Iamque
ire: laufen, gehen, schreiten
levatos
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
libero
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
liberare: befreien, erlösen, freilassen
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
passim
passim: weit und breit, allenthalben
pastui
pastus: Fütterung, feeding ground
pratum
pratum: Wiese, meadowland
pratus: EN: meadow, meadowland
proximum
proximus: der nächste
Iamque
que: und
sarcina
sarcina: Bündel, Last, Belastung, Gepäck, bundle, soldier's kit
tradidere
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum