Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  189

Mirantur quidem divinam speciem, sed ut simulacrum fabre politum mirantur omnes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leo.n am 16.05.2019
Sie bewundern fürwahr die göttliche Erscheinung, doch wie ein kunstvoll poliertes Bildnis bewundern sie alle.

von malina.942 am 07.08.2014
Alle bewundern ihre göttliche Schönheit, aber nur so, wie man eine kunstvoll gemeißelte Statue bewundern würde.

Analyse der Wortformen

divinam
divinus: göttlich
fabre
fabre: EN: skillfully
Mirantur
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
politum
polire: glätten, schleifen
politus: geglättet, polished
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
sed
sed: sondern, aber
simulacrum
simulacrum: Bild, Götterbild, Abbild, Statue, Heiligtum
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum