Tunc ego familiaris curiositatis admonitus factique causam delitiscentem nudari gestiens suscipio: omnium quidem nequissimus audacissimusque lorus iste, quem tibi verberandae destinasti, prius a me concisus atque laceratus interibit ipse quam tuam plumeam lacteamque contingat cutem.
von sophia.9962 am 13.05.2018
Dann, von vertrauter Neugier angetrieben und begierig, den verborgenen Grund der Tat aufzudecken, spreche ich: Wahrlich, dieser allerschlimmste und allerdreisteste Riemen, den du zum Schlagen bestimmt hast, wird, nachdem er zuerst von mir zerschnitten und zerrissen wurde, eher zugrunde gehen, bevor er deine federleichte und milchzarte Haut berührt.
von hendrik828 am 09.07.2022
Dann, von meiner üblichen Neugier getrieben und begierig, den verborgenen Grund dahinter zu enthüllen, sprach ich: Diese grausame und verwegene Peitsche, die du zum Schlagen bestimmt hast, wird von mir in Stücke gerissen und zerstört werden, bevor sie deine weiche, zarte Haut auch nur berühren kann.