Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III) (2)  ›  100

Quod scelus nisi tandem desines, magistratibus te constanter obiciam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

constanter
constanter: EN: firmly, immovably, EN: evenly, uniformly, regularly
desines
desinare: etwas aufgeben
desinere: ablassen, aufhören
magistratibus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
obiciam
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum