Dumque bibere solita risui postulant, sic ad me byrrhena: sollemnis inquit dies a primis cunabulis huius urbis conditus crastinus advenit, quo die soli mortalium sanctissimum deum risum hilaro atque gaudiali ritu propitiamus.
von leopold.s am 15.11.2023
Und während sie das Übliche zum Lachen fordern, sagt Byrrhena zu mir: Ein feierlicher Tag, der von der ersten Wiege dieser Stadt an begründet wurde, naht morgen, an dem Tage wir allein unter den Sterblichen den heiligsten Gott Risus mit einem fröhlichen und freudigen Ritus gnädig stimmen.
von denis.g am 20.11.2020
Während sie die üblichen Getränke bestellten und Scherze machten, wandte sich Byrrhena an mich und sagte: Morgen ist ein besonderes Fest, das seit der Gründung unserer Stadt gefeiert wird. An diesem Tag sind wir die einzigen Menschen auf der Welt, die den heiligsten Gott des Lachens mit fröhlichen und festlichen Zeremonien ehren.