Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II) (5)  ›  202

Et nunc adsistit miser hic praemium non industriae sed debilitationis consecutus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adsistit
adsistere: EN: take a position/stand (near/by), attend
consecutus
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
debilitationis
debilitatio: Lähmung, EN: mutilation
Et
et: und, auch, und auch
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
industriae
industria: Fleiß, fleissig, eifrige Tätigkeit, Betriebsamkeit, arbeitsam, fleißig, EN: industry
industrius: tätig, arbeitsam, fleißig, fleissig, EN: industrious, diligent, EN: industrious, diligent
miser
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
non
non: nicht, nein, keineswegs
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
praemium
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
sed
sed: sondern, aber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum