Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II)  ›  159

Lucerna aio praegrandis et oleum ad lucem luci sufficiens et calida cum oenophoris et calice cenarumque reliquis discus ornatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frida.m am 11.09.2014
Eine sehr große Lampe mit genug Öl zum Leuchten, einige warme Speisen mit Weinflaschen, ein Trinkbecher und ein verzierter Teller mit Essensresten.

von oskar911 am 19.04.2020
Eine Lampe, sage ich, sehr groß, mit Öl zum Beleuchten ausreichend, und warme Dinge mit Weinflaschen und einem Becher und Überresten eines Mahls auf einem verzierten Teller.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
aio
aio: ich sage, ich behaupte, ich versichere
calice
calix: Becher, Kelch, Pokal, Trinkgefäß, Schale
calida
calidum: warmes Getränk, heißes Getränk, warmes Wasser
calidus: warm, heiß, hitzig, glühend, eifrig, leidenschaftlich, ungestüm
calida: heißes Wasser, warmes Bad, Thermalquelle
cenarumque
cena: Abendessen, Mahlzeit, Hauptmahlzeit, Gastmahl
que: und, auch, sogar
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
discus
discus: Diskus, Platte, Scheibe, Wurfgerät, Gericht
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
lucem
lux: Licht, Tageslicht, Helligkeit, Glanz, Leben, Tag, Öffentlichkeit, Auge, Rettung
lucerna
lucerna: Lampe, Öllampe, Leuchte, Laterne
luci
lux: Licht, Tageslicht, Helligkeit, Glanz, Leben, Tag, Öffentlichkeit, Auge, Rettung
lucius: Lucius (römischer Vorname)
lucus: Hain, heiliger Hain, Wald, Gehölz
oenophoris
oenophorum: Weinkorb, Weinkühler
oleum
oleum: Öl, Olivenöl, Salböl, Salbe
ornatus
ornare: schmücken, ausstatten, ausrüsten, verzieren, ehren, loben
ornatus: geschmückt, verziert, ausgestattet, ausgerüstet, elegant, ansehnlich, Schmuck, Zierde, Ausstattung, Aufmachung, Kleidung
praegrandis
praegrandis: überaus groß, riesig, gewaltig, ungeheuer
reliquis
reliquum: Rest, Überrest, Rückstand, Restbetrag
reliquus: übrig, verbleibend, restlich, der Rest, die Übrigen, künftig, zukünftig
sufficiens
sufficere: ausreichen, genügen, hinreichen, fähig sein, imstande sein, einer Sache gewachsen sein, versehen, ernennen, nachwählen
sufficiens: ausreichend, genügend, hinreichend, fähig, kompetent

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum