Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II)  ›  157

At ego: iube, inquam domina, cuncta quae sunt usui necessaria nobis exhiberi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana.9894 am 14.10.2024
Aber ich: Befiehl, sage ich, Herrin, dass all das, was für unseren Gebrauch notwendig ist, uns bereitgestellt werde.

von daria8884 am 10.05.2014
Ich sagte: Bitte, Herrin, lasst uns alel notwendigen Vorräte bereitstellen.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
domina
domina: Herrin, Hausfrau
dominare: herrschen
ego
ego: ich
exhiberi
exhibere: darbieten, herausholen, darbieten
inquam
inquam: sagte ich, sage ich
inquiam: sagen, sprechen
iube
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
necessaria
necessaria: notwendig, nötig, she closely connected by friendship/family/obligation
necessarium: notwendig, nötig, what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
nobis
nobis: uns
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
usui
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum