Ita, cum palude impedita a castris castra dividi videret, quae transeundi difficultas celeritatem insequendi tardare posset, atque id iugum quod trans paludem paene ad hostium castra pertineret mediocri valle a castris eorum intercisum animum adverteret, pontibus palude constrata legiones traducit celeriterque in summam planitiem iugi pervenit, quae declivi fastigio duobus ab lateribus muniebatur.
von clara.t am 12.02.2015
Da er sah, dass ein Sumpf die beiden Lager trennte und dieses Hindernis jede Verfolgung verlangsamen könnte, bemerkte er einen Höhenzug, der sich fast bis zum Lager des Feindes über den Sumpf erstreckte und durch ein mäßig großes Tal von diesem getrennt war. Schnell schlug er Brücken über den Sumpf, führte seine Legionen hinüber und erreichte die flache Kuppe des Höhenzugs, die auf zwei Seiten von steilen Hängen natürlich verteidigt wurde.
von yara.n am 17.09.2021
So, als er sah, dass das Lager durch einen hindernden Sumpf vom Lager getrennt war, dessen Überquerungsschwierigkeit die Verfolgungsgeschwindigkeit verzögern könnte, und als er bemerkte, dass sich der Höhenzug, der sich fast bis zum Lager des Feindes erstreckte, durch ein mäßiges Tal von deren Lager trennte, schlug er Brücken über den Sumpf, führte die Legionen hinüber und gelangte schnell zum höchsten ebenen Teil des Höhenzugs, der an zwei Seiten durch einen abfallenden Hang geschützt war.