Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  154

Ita repente omnibus ex partibus signo dato loca superiora capiuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana.872 am 23.04.2014
So werden plötzlich von allen Seiten, nachdem das Signal gegeben wurde, die höheren Orte eingenommen.

von miran.832 am 07.07.2020
Sobald das Signal gegeben war, ergriffen sie schnell die Anhöhe aus allen Richtungen.

Analyse der Wortformen

capiuntur
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
dato
dare: geben
datum: Geschenk
datare: EN: be in habit of giving
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ita
ita: so, dadurch, demnach
ire: laufen, gehen, schreiten
loca
locum: Ort, Stelle
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
repente
repente: plötzlich, unexpectedly
repens: plötzlich, unerwartet
repere: kriechen, schleichen
signo
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
signare: bezeichnen
superiora
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum