Summa difficultate rei frumentariae adfecto exercitu tenuitate boiorum, indiligentia aeduorum, incendiis aedificiorum, usque eo ut complures dies frumento milites caruerint et pecore ex longinquioribus vicis adacto extremam famem sustentarent, nulla tamen vox est ab eis audita populi romani maiestate et superioribus victoriis indigna.
von conrad975 am 06.02.2017
Obwohl die Armee aufgrund der geringen Zahl des Boier-Stammes, der Nachlässigkeit der Äduaner und niedergebrannter Gebäude unter schwerwiegenden Verpflegungsengpässen litt - bis zu dem Punkt, an dem die Soldaten mehrere Tage ohne Getreide auskommen und extreme Hungersnot nur durch das Herbeischaffen von Vieh aus entfernten Dörfern abwenden mussten - sprachen sie kein einziges Wort, das die Würde des römischen Volkes oder ihre vorherigen Siege geschmälert hätte.
von alina.975 am 25.07.2021
Mit der Armee, die aufgrund der größten Schwierigkeit der Getreidversorgung durch die Knappheit der Boier, die Nachlässigkeit der Äduер, das Niederbrennen von Gebäuden derart betroffen war, dass die Soldaten mehrere Tage ohne Getreide auskamen und mit aus entfernteren Dörfern getriebenem Vieh extreme Hungersnot durchlitten, wurde dennoch keine Stimme gehört, die unwürdig gewesen wäre der Majestät des römischen Volkes und der vorherigen Siege.