Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  211

Impellit alios avaritia, alios iracundia et temeritas, quae maxime illi hominum generi est innata, ut levem auditionem habeant pro re comperta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von friederike.924 am 22.02.2021
Die Habgier treibt die einen, die anderen Wut und Unbesonnenheit, was besonders dieser Menschengruppe eigen ist, sodass sie ein flüchtiges Gerücht als bewiesene Tatsache betrachten.

Analyse der Wortformen

Impellit
impellere: antreiben, anstoßen, vorantreiben, veranlassen
alios
alius: der eine, ein anderer
avaritia
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, avarice
alios
alius: der eine, ein anderer
iracundia
iracundia: Jähzorn, hot temper
et
et: und, auch, und auch
temeritas
temeritas: Zufall, Tollkühnheit
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
generi
gener: Verschwägerter
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
innata
innare: hineinschwimmen
innasci: in etwas wachsen, geboren werden (in)
innatus: angeboren, inborn
innatare: EN: swim (in or on)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
levem
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
auditionem
auditio: Gerücht, das Hören, Hören, Anhören, act/sense of hearing
habeant
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
comperta
comperire: erfahren, herausfinden, entdecken, in Erfahrung bringen
compertum: bekannt geworden, certainty
compertus: bekannt geworden, proved, verified, personal knowledge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum