Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  085

Postero die procul a castris hostes in collibus constiterunt rarique se ostendere et lenius quam pridie nostros equites proelio lacessere coeperunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lennardt.m am 02.09.2018
Am nächsten Tag positionierten sich die Feinde auf Hügeln weit entfernt von unserem Lager. Sie zeigten sich in geringer Zahl und begannen, unsere Kavallerie weniger heftig zu attackieren als am Vortag.

von fritz.y am 30.07.2019
Am nächsten Tag bezogen die Feinde weit vom Lager entfernt Stellung auf den Hügeln. Sie zeigten sich verstreut und begannen sanfter als am Vortag, unsere Kavallerie zu belästigen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
coeperunt
coepere: anfangen, beginnen
collibus
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
constiterunt
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
die
dies: Tag, Datum, Termin
dius: bei Tage, am Tag
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
hostes
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lacessere
lacessere: reizen
lenius
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, kind, light
leniter: EN: gently/mildly/lightly/slightly
nostros
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
ostendere
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
Postero
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
pridie
pridie: am Tage vorher, tags vorher
procul
procul: fern, weithin, weit weg
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
rarique
que: und
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rarique
rarus: selten, vereinzelt
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum