Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  058

Hominum est infinita multitudo creberrimaque aedificia fere gallicis consimilia, pecorum magnus numerus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hannes.827 am 07.10.2014
Es gibt eine riesige Bevölkerung, viele Gebäude, die fast wie die in Gallien aussehen, und große Herden von Vieh.

von matthis.9864 am 30.01.2020
Eine unendliche Menge Menschen und sehr zahlreiche Gebäude, fast den gallischen ähnlich, mit einer großen Anzahl von Vieh.

Analyse der Wortformen

Hominum
homo: Mann, Mensch, Person
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
infinita
infinitus: unbegrenzt, endlos, unlimited, endless
multitudo
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
creberrimaque
creber: zahlreich, häufig, dicht gedrängt, üppig
que: und
aedificia
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
fere
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
gallicis
gallicus: gallisch, of Gaul, of the Gauls
callus: Schwiele, callus, rooster
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
consimilia
consimilis: ganz ähnlich, very similar
consimile: EN: similar things (pl.)
pecorum
pecus: Vieh, Schaf
magnus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum