Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  246

Fabius, ut imperatum erat, non ita multum moratus in itinere cum legione occurrit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von larissa.847 am 06.11.2017
Seinen Befehlen folgend, machte sich Fabius schnell auf den Weg und traf sich mit der Legion.

von bennett.k am 18.09.2022
Fabius traf, wie befohlen, nach nicht allzu langer Verzögerung auf dem Weg mit der Legion zusamemn.

Analyse der Wortformen

Fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
imperatum
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperatum: Auftrag, order
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
multum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multi: Menge, Vielzahl
moratus
morari: aufhalten, verzögern, sich aufhalten, verweilen
moratus: irgendwie gesittet
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
occurrit
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum