Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  083

Ipse cum omnibus copiis in morinos proficiscitur, quod inde erat brevissimus in britanniam traiectus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominik828 am 15.05.2024
Er selbst bricht mit allen Kräften gegen die Moriner auf, weil von dort die kürzeste Überfahrt nach Britannien war.

von jaden876 am 05.02.2018
Er zieht mit seinem gesamten Heer gegen den Morini-Stamm, weil von deren Gebiet aus die Überfahrt nach Britannien am kürzesten war.

Analyse der Wortformen

Ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
omnibus
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
morinos
murinus: von Mäusen, von Mäusen
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
proficiscitur
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
inde
indus: indisch, Inder
indere: hineingeben, hineinlegen
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
brevissimus
brevis: kurz
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
britanniam
britannia: Britannien
traiectus
traicere: hinüberschießen
traiectus: Überfahrt, passage
trajicere: EN: transfer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum