Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  077

Collis ab summo aequaliter declivis ad flumen sabim, quod supra nominavimus, vergebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von daniel.842 am 09.09.2013
Der Hügel fiel von seinem Gipfel gleichmäßig zum Fluss Sabis ab, den wir zuvor erwähnt hatten.

von finia9829 am 20.04.2022
Ein Hügel, der vom Gipfel aus gleichmäßig zum Fluss Sabis abfiel, den wir zuvor genannt hatten, neigte sich sanft.

von melisa.w am 14.03.2016
Der Hügel fiel von seinem Gipfel gleichmäßig zum Fluss Sambre ab, den wir zuvor erwähnt hatten.

Analyse der Wortformen

Collis
collus: Hals, Nacken
collum: Hals
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
ab
ab: von, durch, mit
summo
summus: höchster, oberster
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
aequaliter
aequaliter: gleich, in gleicher Weise, alike, uniformly
declivis
declivis: abschüssig, abgedacht, abschüssig, descending, sloping downwards
declive: Abhang, Abhang, declivity
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, beyond
nominavimus
nominare: nennen, ernennen
vergebat
vergere: sich neigen, eingießen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum