Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  076

Loci natura erat haec, quem locum nostri castris delegerant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmine.w am 02.05.2023
Dies war die Beschaffenheit des Geländes an der Stelle, die unsere Truppen für ihr Lager ausgewählt hatten.

von leander911 am 12.07.2017
Dies war die Beschaffenheit des Ortes, den unsere Truppen für ihr Lager ausgewählt hatten.

von jonte906 am 09.07.2014
Die Beschaffenheit des Ortes war diese, welchen Ort unsere Männer für das Lager ausgewählt hatten.

von philip.c am 20.01.2015
Die Beschaffenheit des Ortes war diese, welchen Ort unsere Männer für das Lager ausgewählt hatten.

Analyse der Wortformen

Loci
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
locum
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
delegerant
deligere: wählen, auswählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum