Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  097

Complures annos portoria reliquaque omnia haeduorum vectigalia parvo pretio redempta habere, propterea quod illo licente contra liceri audeat nemo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lara.i am 06.09.2015
Seit vielen Jahren hat er die Zölle und alle anderen Abgaben der Haedui zu einem geringen Preis erworben, weil niemand wagt, gegen seine Gebote zu bieten.

von marlen8927 am 17.11.2023
Sie haben seit vielen Jahren die Verträge für die Zölle und alle anderen Steuern des Häduer-Stammes zu einem niedrigen Preis erworben, weil bei ihren Geboten niemand es wagt, gegen sie zu bieten.

Analyse der Wortformen

Complures
complus: einige, ziemlich viele, mehrere
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
portoria
portorium: Zoll
reliquaque
que: und
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
omnia
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
haeduorum
haeduus: EN: Haedui (pl.), also Aedui, a people of Cen. Gaul - in Caesar's "Gallic War"
vectigalia
vectigal: indirekte Steuer, tribute, revenue
vectigalis: steuerpflichtig, zu den Staatseinkünften gehörig, subject to taxation
parvo
parvus: klein, gering
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn
redempta
redimere: zurückkaufen, loskaufen
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
propterea
propterea: deswegen, dafür, darum, for this reason
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
licente
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licens: frei, free, forward, presumptuous
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
liceri
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
liger: die Loire
audeat
audere: wagen
nemo
nemo: niemand, keiner

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum