Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  090

Libo neque legatos caesaris recipere neque periculum praestare eorum, sed totam rem ad pompeium reicere: unum instare de indutiis vehementissimeque contendere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liliana.864 am 06.05.2018
Libo weigerte sich, Caesars Gesandte zu empfangen oder deren Sicherheit zu garantieren und verwies die gesamte Angelegenheit stattdessen an Pompejus. Er bestand einzig und allein auf einem Waffenstillstand und drang mit äußerster Entschlossenheit darauf.

von dennis.904 am 13.10.2013
Libo wollte weder die Gesandten Caesars empfangen noch deren Gefahr garantieren, sondern die gesamte Angelegenheit an Pompeius verweisen: Er drängte auf einen Waffenstillstand und stritt dabei mit äußerster Heftigkeit.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
contendere
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
de
de: über, von ... herab, von
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
indutiis
indutia: Waffenstillstand, Waffenruhe, Einstellung der Feindseligkeiten
instare
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
legatos
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
libo
libo: ein Trankopfer spenden;
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
libum: Kuchen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
periculum
periculum: Gefahr
pompeium
pompeius: EN: Pompeius
praestare
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
recipere
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
reicere
reicere: zurückwerfen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
unum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
vehementissimeque
vehementer: heftig
que: und
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum