Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (III)  ›  319

Itaque quodcumque addebatur subsidii, id corruptum timore fugientium terrorem et periculum augebat; hominum enim multitudine receptus impediebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von rafael.9977 am 09.11.2017
Und so wurde jegliche Verstärkung, die hinzugefügt wurde, verdorben durch die Angst der Fliehenden und steigerte den Schrecken und die Gefahr; denn durch die Menge der Menschen wurde der Rückzug behindert.

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
quodcumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
addebatur
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
subsidii
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, relief
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
corruptum
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
corruptum: verdorben, verdorben
corruptus: verdorben, verdorben
timore
timor: Angst, Furcht, Besorgnis
fugientium
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
terrorem
terror: Schrecken, Furcht
et
et: und, auch, und auch
periculum
periculum: Gefahr
augebat
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
enim
enim: nämlich, denn
multitudine
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
receptus
receptus: Rückzug
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
impediebatur
impedire: hindern, behindern, verhindern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum