Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  299

Desiderati sunt eo die sagittarii circiter cc, equites pauci, calonum atque impedimentorum non magnus numerus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Desiderati
desiderare: verlangen, vermissen, wünschen, ersehnen, sich sehnen nach
desideratus: EN: desired, longed for, sought after
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
die
dius: bei Tage, am Tag
dies: Tag, Datum, Termin
sagittarii
sagittarius: Bogenschütze, bowman
circiter
circitare: durchwandern
circiter: etwa, ungefähr, rings umher, beinahe, not far from, almost, approximately, around, about, near (space/time/
cc
CC: 200, zweihundert
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
pauci
paucus: wenig
paucum: ein paar Wörter
calonum
calo: Troßknecht, herablassen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
impedimentorum
impedimentum: Hindernis, Tross, Reisegepäck
non
non: nicht, nein, keineswegs
magnus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum