Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  209

Subicitur etiam l· metellus, tribunus plebis, ab inimicis caesaris, qui hanc rem distrahat, reliquasque res, quascumque agere instituerit, impediat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agere
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agerere: wegnehmen, entfernen, wegschaffen
acerus: ohne Wachs
acus: Nadel, Haarnadel
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
distrahat
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
impediat
impedire: hindern, behindern, verhindern
inimicis
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
instituerit
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
metellus
meta: Kegel, pyramid
plebis
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reliquasque
reliquus: übrig, zurückgelassen
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Subicitur
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
metellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde
tribunus
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
quascumque
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
l
L: 50, fünfzig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum