Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  678

Exceptis auri centenariis, quae necesse est ab hippocomis in solitis sacculis reportari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fiete.961 am 11.03.2016
Von den Hundert-Pfund-Einheiten Gold abgesehen, die von den Stallarbeitern in ihren üblichen Säcken zurückgetragen werden müssen.

von mehmet.8857 am 20.01.2021
Mit Ausnahme der Goldzentenare, die von den Hippocomis in den üblichen Säcken zurückgebracht zu werden haben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
auri
aurum: Gold, Goldschmuck, Goldmünze
auris: Ohr, Gehör, Aufmerksamkeit
centenariis
centenarium: Zentner, Gewicht von hundert Pfund
centenarius: hundert enthaltend, aus hundert bestehend, hundertfach
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
exceptis
exceptus: ausgenommen, ausgeschlossen, vorbehalten, aufgenommen
excipere: aufnehmen, empfangen, auffangen, entgegennehmen, ausnehmen, eine Ausnahme machen, abfangen, belauschen, folgen, nachfolgen
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
necesse
necesse: notwendig, nötig, unerlässlich, unvermeidlich, zwangsläufig
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
reportari
reportare: zurücktragen, zurückbringen, berichten, melden, davontragen, erringen
sacculis
sacculus: Säckchen, kleine Tasche, Beutel, Geldbörse
solitis
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, gewöhnlich, üblicherweise, wie gewohnt
solere: gewohnt sein, pflegen, üblich sein, die Gewohnheit haben
solitum: Gewohnheit, Brauch, Gepflogenheit, das Übliche

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum