Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  678

Exceptis auri centenariis, quae necesse est ab hippocomis in solitis sacculis reportari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fiete.961 am 11.03.2016
Von den Hundert-Pfund-Einheiten Gold abgesehen, die von den Stallarbeitern in ihren üblichen Säcken zurückgetragen werden müssen.

von mehmet.8857 am 20.01.2021
Mit Ausnahme der Goldzentenare, die von den Hippocomis in den üblichen Säcken zurückgebracht zu werden haben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
auri
auris: Ohr
aurum: Gold, Goldschmuck
centenariis
centenarium: EN: hundred (Roman) pounds weight, hundredweight
centenarius: hundertzöllig, hundert kostend, aus hundert bestehend, hundert habend, hundert zählend
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Exceptis
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reportari
reportare: zurücktragen
sacculis
sacculus: Säckchen, kleine Tasche
solitis
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, customary

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum