Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  627

Quos scire oportet cum his qui debitores sunt sese ad solutionem esse retinendos, nisi omnia debita ipsis fuerint indicantibus persoluta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niclas.q am 27.11.2020
Sie sollten wissen, dass sie zusammen mit den Schuldnern zur Verantwortung für die Zahlung gezogen werden, es sei denn, alle Schulden sind vollständig beglichen, wenn diese angefordert werden.

von viktoria.x am 31.07.2024
Diejenigen müssen wissen, dass sie selbst zur Zahlung herangezogen werden können, zusammen mit denjenigen, die Schuldner sind, es sei denn, alle Schulden sind ihnen vollständig bei Angabe beglichen worden.

Analyse der Wortformen

Quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scire
scire: wissen, verstehen, kennen
oportet
oportere: beauftragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
debitores
debitor: Schuldner, one who owes
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
sese
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sese: sich
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
solutionem
solutio: Lösung, Gelöstsein, Auflösung, Auszahlung
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
retinendos
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
debita
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
indicantibus
indicare: anzeigen, verraten, aufdecken
persoluta
persolvere: zahlen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum