Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  611

Publicani quoque, ut solent agentibus super compellere, ab isdem veteranis amoveantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von john.a am 11.06.2014
Die Steuereintreiber sollten ebenfalls von diesen Veteranen ferngehalten werden, da sie typischerweise Geschäftsleute belästigen.

von livia.938 am 30.07.2022
Die Publicani sollen ebenso, wie sie gewohnt sind, Geschäftsführende zu bedrängen, von denselben Veteranen entfernt werden.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
agentibus
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
amoveantur
amovere: entfernen, fortschaffen
compellere
compellare: ansprechen, anrufen, besuchen
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
isdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Publicani
publicanus: Generalpächter der Staatseinnahmen, farmer of the Roman taxes
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
solent
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
veteranis
veteranus: altbewährt, langjährig, altbewährt, veteran

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum