Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  550

Archiatros nostri palatii nec non urbis romae et magistros litterarum pro necessariis artibus et liberalibus disciplinis nec non picturae professores, si modo ingenui sunt, hospitali molestia quoad vivent liberari praecipimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elin.n am 07.07.2022
Wir verfügen, dass die Oberärzte unseres Palastes und Roms, die Literaturlehrer, Lehrer für wesentliche Fertigkeiten und Geisteswissenschaften sowie Kunstlehrer von der Verpflichtung zur Einquartierung lebenslang befreit sein sollen, sofern sie von freier Herkunft sind.

von ava843 am 17.12.2017
Wir befehlen, dass die Oberärzte unseres Palastes sowie der Stadt Roma, die Lehrer der Wissenschaften für notwendige und freie Künste sowie die Professoren der Malkunst, sofern sie freigeboren sind, von der Last der Einquartierung für die Dauer ihres Lebens befreit werden.

Analyse der Wortformen

Archiatros
archiater: EN: official/court physician
archiatros: erster Arzt
archiatrus: EN: official/court physician
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
palatii
palatium: Palatin (Hügel)
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
romae
roma: Rom
et
et: und, auch, und auch
magistros
magister: Lehrer, Lehrerin, Meister, Aufseher, Leiter
litterarum
littera: Buchstabe, Brief
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
necessariis
necessaria: notwendig, nötig, she closely connected by friendship/family/obligation
necessarium: notwendig, nötig, what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
et
et: und, auch, und auch
liberalibus
liberalis: freigebig, edel, freundlich, frei, die Freiheit betreffend
disciplinis
disciplina: Lehre, Zucht, Fach, schulmäßiger Unterricht
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
picturae
pictura: Gemälde, Malerei, picture
pingere: malen, darstellen
professores
profiteri: offen erklären, bekennen
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
ingenui
ingenuus: frei geboren, edel, anständig, standesgemäß
ingignere: einpflanzen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hospitali
hospitale: gastfrei, gastfrei
hospitalis: gastfrei, zum Gastfreund gehörig, gastfrei
molestia
molestia: Beschwerlichkeit, Last
quoad
quoad: bis wann, bis, solange, wieweit, bis wann, insoweit als, until
vivent
vivere: leben, lebendig sein
liberari
liberare: befreien, erlösen, freilassen
praecipimus
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum