Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  457

Neque enim magis commodamus nostra, quam tradimus ea iure dominii:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nikolas.d am 09.05.2022
Wir verleihen unsere Besitztümer nicht nur, sondern übertragen sie tatsächlich mit vollständigen Eigentumsrechten

von constantin.m am 24.06.2024
Denn wir verleihen unsere Dinge nicht mehr, als wir sie kraft des Eigentumsrechts übertragen

Analyse der Wortformen

commodamus
commodare: leihen, geben
dominii
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
ea
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tradimus
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum