Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XI)  ›  040

Susceptionis autem necessitas ex kalendis aprilibus in diem kalendarum octobrium mansura servabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ella.k am 28.02.2021
Die Anforderung für die Annahme bleibt vom 1. April bis zum 1. Oktober gültig.

von jacob.a am 18.07.2020
Die Notwendigkeit der Aufnahme wird von den Kalenden des April bis zu den Kalenden des Oktober andauernd aufrechterhalten.

Analyse der Wortformen

aprilibus
aprilis: April
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
diem
dies: Tag, Datum, Termin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
kalendarum
calenda: Kalenden (1. Tag des Monats)
kalenda: EN: Kalends (pl.), 1st of month
calere: heiß sein, warm sein
kalendis
calenda: Kalenden (1. Tag des Monats)
kalenda: EN: Kalends (pl.), 1st of month
calere: heiß sein, warm sein
mansura
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
mandere: kauen, anvertrauen, übergeben, auftragen
necessitas
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
octobrium
october: Oktober
servabitur
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
susceptionis
susceptio: Übernahme

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum