Nam ut privatos quoque non prohibemus habere navigia, ita fraudi locum esse non sinimus, cum omnes in commune, si necessitas exegerit, conveniat utilitatibus publicis oboedire et subvectionem sine dignitatis privilegio celebrare.
von liliah841 am 24.11.2014
Denn wie wir Privatpersonen nicht daran hindern, Transportmittel zu besitzen, so gestatten wir auch keinen Raum für Betrug, da es angemessen ist, dass alle gemeinsam, wenn die Notwendigkeit es erfordert, öffentlichen Nutzen unterstützen und Transporte ohne Rücksicht auf den Rang durchführen.
von isabella.832 am 28.02.2014
Während wir Privatpersonen den Besitz von Schiffen erlauben, dulden wir keine Betrugshandlungen, da alle verpflichtet sind, bei Bedarf zum öffentlichen Wohl beizutragen und Transportdienstleistungen unabhängig von ihrem sozialen Status zu erbringen.