Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X) (9)  ›  438

Illud convenit praecaveri, ne quis hanc, quae personalis est functio, pretio putet esse taxandam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

convenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
functio
functio: Verrichtung, Tätigkeit, Ausführung, Ausübung
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
Illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
personalis
personalis: persönlich, EN: personal
praecaveri
praecavere: sich hüten
pretio
pretium: Preis, Wert, Lohn
putet
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
putere: stinken, übel riechen
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
taxandam
taxare: einschätzen, EN: value, assess the worth of

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum