Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  139

Et apparitores ex quodlibet officio sententiam deportationis excipient, si per semet exigendos voluerint delegare militibus:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johann.g am 19.07.2021
Gerichtsbeamte aus allen Abteilungen werden für Abschiebungsverfügungen verantwortlich sein, wenn sie deren Vollstreckung an das Militär delegieren möchten.

von diego9852 am 14.07.2016
Die Gerichtsdiener aus jedem Amt werden das Urteil der Deportation erhalten, wenn sie selbst die zur Vollstreckung Vorgesehenen an die Soldaten delegieren wollen.

Analyse der Wortformen

apparitores
apparitor: Unterbeamter
delegare
delegare: jemanden beauftragen, verweisen
deportationis
deportatio: EN: deportation, conveyance to exile
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
excipient
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
exigendos
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
militibus
miles: Soldat, Krieger
officio
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
officere: hindern, (den Weg) versperren
per
per: durch, hindurch, aus
quodlibet
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
si
si: wenn, ob, falls
voluerint
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum