Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  035

Reos capitalium criminum absentes etiam per procuratorem defendi leges publicorum iudiciorum permittunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoey.956 am 18.12.2023
Die Gesetze der öffentlichen Gerichtsverfahren erlauben es, Angeklagte in Kapitalstrafsachen auch in Abwesenheit durch einen Bevollmächtigten zu verteidigen.

von lilly.948 am 01.09.2021
Die öffentlichen Gerichtsgesetze erlauben es Angeklagten in Kapitalverbrechen, auch in ihrer Abwesenheit durch einen Rechtsbeistand vertreten zu werden.

Analyse der Wortformen

Reos
reus: Angeklagter, Sünder
capitalium
capital: Kapitalverbrechen
capitale: EN: capital (economics)
capitalis: das Leben betreffend, in seiner Art vorzüglich
criminum
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
absentes
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
absentare: EN: send away, cause one to be absent
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
per
per: durch, hindurch, aus
procuratorem
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
defendi
defendere: verteidigen, abwehren, schützen
leges
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
publicorum
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
iudiciorum
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
permittunt
permittere: überlassen, erlauben, anvertrauen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum