Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IX)  ›  111

Sane si quis ex his in exordio initae factionis, studio verae laudis accensus, ipse prodiderit factionem, et praemio a nobis et honore donabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanic.w am 22.07.2018
Wenn ein Mitglied dieser Gruppen, von dem Wunsch nach echter Ehre motiviert, eine Verschwörung aufdeckt, während sie noch in ihren Anfängen ist, werden wir sie sowohl mit Geld als auch mit Ehren belohnen.

von lennart.g am 25.10.2021
Wahrlich, wenn jemand von diesen zu Beginn der gegründeten Fraktion, entflammt vom Eifer wahrer Anerkennung, die Fraktion selbst verrät, der wird von uns sowohl mit einem Preis als auch mit Ehre belohnt werden.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
accensus
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
accensere: EN: attach as an attendant to
accensus: Amtsbote, Amtsdiener, Amtsbote
donabitur
donare: schenken, gewähren, anbieten
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
exordio
exordium: Anfang
factionem
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, faction
factionis
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, faction
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
initae
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
laudis
laus: Ruhm, Lob
nobis
nobis: uns
praemio
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
prodiderit
prodere: hervorbringen, bekanntmachen, preisgeben, verraten, überliefern
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
Sane
sane: allerdings, vernünftig, freilich, durchaus, gewiss
sanus: gesund, heil, kräftig
si
si: wenn, ob, falls
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
verae
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum