Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (13)  ›  613

Abdicatio, quae graeco more ad alienandos liberos usurpabatur et apoceryxis dicebatur, romanis legibus non comprobatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Abdicatio
abdicatio: Enterbung, Aufgabe, Verzicht, EN: renunciation
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alienandos
alienare: entfremden, EN: alienate, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
comprobatur
comprobare: billigen, bestätigen
graeco
graecus: griechisch
dicebatur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
graeco
graecus: Grieche; griechisch
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
non
non: nicht, nein, keineswegs
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romanis
romanus: Römer, römisch
usurpabatur
usurpare: benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum