Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  613

Abdicatio, quae graeco more ad alienandos liberos usurpabatur et apoceryxis dicebatur, romanis legibus non comprobatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marvin.q am 28.10.2020
Die Abdicatio, die nach griechischer Sitte zur Aussetzung von Kindern verwendet wurde und als Apoceryxis bezeichnet wurde, wird nach römischem Recht nicht gebilligt.

von nelli823 am 01.11.2018
Die Praxis des Verstoßens von Kindern, die in der griechischen Kultur üblich war und als Apoceryxis bekannt war, wurde im römischen Recht nicht anerkannt.

Analyse der Wortformen

Abdicatio
abdicatio: Enterbung, Aufgabe, Verzicht
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alienandos
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
comprobatur
comprobare: billigen, bestätigen
dicebatur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
graeco
graecus: griechisch
graecus: Grieche; griechisch
legibus
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romanis
romanus: Römer, römisch
usurpabatur
usurpare: benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum