Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  520

Eius quantitatis, cuius petitionem ratio compensationis excludit, usuram non posse reposci manifestum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von pia.959 am 26.10.2015
Es ist offensichtlich, dass Zinsen auf einen Betrag, der durch eine Aufrechnungseinrede ausgeschlossen ist, nicht zurückgefordert werden können.

von mourice.u am 11.03.2017
Von jener Geldsumme, deren Forderung durch Aufrechnung ausgeschlossen wird, ist es offensichtlich, dass Zinsen nicht zurückgefordert werden können.

Analyse der Wortformen

compensationis
compensatio: Ausgleich
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excludit
excludere: ausschalten, trennen, ausschließen
manifestum
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
petitionem
petitio: Angriff, Angriff, das Ersuchen
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quantitatis
quantitas: Menge, quantity, degree, size
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
reposci
reposcere: zurückfordern
usuram
usura: Gebrauch
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum