Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  597

Ea, quae statuuntur adversus absentes non per contumaciam, scilicet denuntiationibus nequaquam ex more conventos, iudicatae rei firmitatem non obtinere certum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thilo859 am 12.12.2023
Diejenigen Dinge, die gegen abwesende Personen verfügt werden, nicht aufgrund von Ungehorsam, nämlich solche, die keineswegs nach Brauch durch Zustellungen vorgeladen wurden, erlangen gewiss nicht die Rechtskraft einer rechtskräftigen Sache.

Analyse der Wortformen

Ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
statuuntur
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
absentes
absens: abwesend, in der Ferne, fehlend, entfernt
absentare: EN: send away, cause one to be absent
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
per
per: durch, hindurch, aus
contumaciam
contumacia: Trotz, edler Stolz
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
denuntiationibus
denuntiatio: Androhung, Ankündigung
nequaquam
nequaquam: keineswegs
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
conventos
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
iudicatae
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
firmitatem
firmitas: Festigkeit, Festigkeit, strength
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
obtinere
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
certum
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum