Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  502

Neque enim incubatio diuturna aut novella professio proprietatis nostrae privilegium abolere poterit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fin.842 am 06.10.2019
Weder eine langjährige Besitznahme noch ein neuer Eigentumsanspruch kann unsere Eigentumsrechte aufheben.

von Amelia am 13.04.2021
Weder eine langanhaltende Besetzung noch eine neue Erklärung wird imstande sein, das Privileg unseres Eigentums aufzuheben.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
enim
enim: nämlich, denn
incubatio
incubatio: EN: brooding
diuturna
diuturnus: lange dauernd, lasting long
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
novella
novella: EN: news (literary kind)
novellare: EN: plant nurseries
novellus: neu, tender
professio
professio: öffentliche Erklärung, Betätigungsgebiet, Fach
proprietatis
proprietas: Eigentümlichkeit, Eigenschaft, Eigentum
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
privilegium
privilegium: Ausnahmegesetz, Ausnahmegesetz
abolere
abolere: abschaffen
abolescere: EN: decay gradually, shrivel, wilt
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum