Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  320

Ea vero, quae testamento vel donatione quaesita sunt aut quae ex earum rerum emolumentis empta confectaque sunt, eidem ingenuo deputentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filipp.u am 22.08.2017
Diejenigen Sachen, die durch Testament oder Schenkung erworben wurden oder die aus den Erträgen dieser Sachen gekauft und hergestellt wurden, sollen demselben Freigeborenen zugewiesen werden.

von leni.9959 am 27.04.2019
Vermögen, das durch Erbschaft oder Schenkung erworben wurde, sowie alles, was mit Einkommen aus solchem Vermögen gekauft oder hergestellt wurde, soll derselben freien Person zugerechnet werden.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
confectaque
que: und
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
confectus: erschöpft
deputentur
deputare: beschneiden, absägen
donatione
donatio: Schenkung, gift
ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eare: gehen, marschieren
earum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eidem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ei: ach, ohje, leider
emolumentis
emolumentum: Vorteil, Vorteil, benefit
empta
emere: kaufen, nehmen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ingenuo
ingenuus: frei geboren, edel, anständig, standesgemäß
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaesita
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quaesitum: Erwerb, inquiry
quaesitus: gesucht, gesucht, sought out, looked for
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
testamento
testamentum: Testament, letzter Wille
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum