Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  787

Et hoc videlicet gradatim fieri, ut post eos liberti veniant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alice879 am 14.02.2019
Dies würde sich ganz offensichtlich schrittweise entwickeln, wobei die Freigelassenen ihnen nachfolgen.

von amina827 am 29.02.2024
Und dies offensichtlich nach und nach geschehen, damit nach ihnen die Freigelassenen kommen.

Analyse der Wortformen

eos
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fieri
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
gradatim
gradatim: schrittweise, stufenweise, allmählich, nach und nach
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
liberti
libertus: Freigelassener, ehemaliger Sklave
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
ut
ut: dass, damit, sodass, um zu, wie, sobald, als, wenn, sooft
veniant
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren
videlicet
videlicet: offenbar, nämlich, selbstverständlich, gewiss, freilich, versteht sich, das heißt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum