Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  1072

Intestato defuncto postumum suum heredem quam sororem licet consanguineam haberi potiorem ordo successionum lege duodecim tabularum factus nimis evidenter demonstrat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mehmet.w am 31.05.2017
Die Erbfolgeordnung, wie sie im Gesetz der Zwölf Tafeln festgelegt ist, zeigt zu offensichtlich, dass bei einem ohne Testament Verstorbenen der eigene posthume Erbe einer Schwester, selbst einer Blutsverwandten, vorzuziehen ist.

von florian8867 am 19.03.2014
Die Erbfolgeordnung, die durch das Gesetz der Zwölf Tafeln festgelegt wurde, zeigt überaus deutlich, dass bei einem Todesfall ohne Testament das postume Kind stärkere Erbrechte hat als selbst eine Blutsschwester.

Analyse der Wortformen

Intestato
intestatus: ohne Testament
defuncto
defungi: EN: have done with (ABL), finish, bring/come to end, be quit/done/rid of
defunctum: EN: things (pl.) which are dead and gone
defunctus: EN: dead, deceased
postumum
postumus: der letzte, born late in life/after will
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
heredem
heres: Erbe
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sororem
soror: Schwester
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
consanguineam
consanguinea: blutsverwandt
consanguineus: blutsverwandt, blutsverwandt, blood relation
haberi
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
potiorem
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
ordo
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
successionum
successio: das Eintreten, Nachfolge
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
duodecim
duodecim: zwölf, Duzend
tabularum
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
factus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr
evidenter
evidenter: EN: clearly, obviously/manifestly/evidently
demonstrat
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum