Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (20)  ›  999

Indecoram observationem in examinanda marum pubertate resecantes iubemus:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

examinanda
examinare: abwiegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iubemus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
marum
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
observationem
observatio: Beobachtung, EN: observation, attention, action of watching/taking notice
pubertate
pubertas: Geschlechtsreife, EN: puberty
resecantes
resecare: wegschneiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum