Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Claudius) (5)  ›  218

Libidinis in feminas profusissimae, marum omnino expers.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

expers
expers: unteilhaftig, EN: free from (w/GEN)
feminas
femina: Frau
feminus: weiblich
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Libidinis
libido: Verlangen, Begierde, Belieben, Gefallen
marum
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
profusissimae
profundere: vergeuden, EN: pour, pour out
profusus: herabhängend, EN: excessive
sima: Traufleiste des antiken Tempels
simus: plattnasig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum