Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (2)  ›  076

Et ideo postea liberos susceptos natosque ex iusto matrimonio legitimos esse responsum viri prudentissimi pauli declarat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

declarat
declarare: verkünden
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
ideo
ideo: dafür, deswegen
iusto
iustum: Gerechtigkeit
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
legitimos
legitimus: gesetzlich, gesetzmäßig, EN: lawful, right
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
matrimonio
matrimonium: Ehe
natosque
nasci: entstehen, geboren werden
natus: geboren, Geburt
pauli
paulum: ein wenig, etwas
paulus: klein, gering, Paul
postea
postea: nachher, später, danach
prudentissimi
prudens: klug, erfahren
natosque
que: und
responsum
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
responsum: Antwort, Bescheid
susceptos
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum