Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  269

Et liberalitas itaque talis maneat vera et inrevocabilis et puro nomine liberalitas, et debitum suam sequatur fortunam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von silas.o am 09.08.2024
Daher bleibe die Großzügigkeit echt und unverändlich, wahrhaft würdig, Großzügigkeit genannt zu werden, und jede Verpflichtung folge ihrem natürlichen Verlauf.

von marleene825 am 24.06.2015
Und daher bleibe die Liberalität wahr und unwiderruflich und Liberalität dem reinen Namen nach, und die Schuld folge ihrer eigenen Bestimmung.

Analyse der Wortformen

debitum
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, owed
Et
et: und, auch, und auch
fortunam
fortuna: Schicksal, Glück
inrevocabilis
inrevocabilis: EN: irrevocable/unalterable
inrevocabilus: EN: irrevocable/unalterable
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
liberalitas
liberalitas: Freundlichkeit, Größzügigkeit, Höflichkeit
maneat
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
puro
purum: unbewölkter Himmel, klarer Himmel
purus: rein, rein, clean, unsoiled, unpolluted by sex, limpid, free of mist/cloud
sequatur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
talis
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
vera
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum